LIVRES

accueil > Lettonie > histoire > musique > carte > liens

Décès du poète Andrejs Eglītis: 23/02/2006 (commentaire en letton)

Latvijas vesture. 20. gadsimts en letton et en russe, éd. Jumava, Riga
On attend avec impatience la traduction en français: Histoire de la Lettonie: 20ème siècle


QUELQUES OUVRAGES LETTONS EN FRANÇAIS


Sandra KALNIETE
En escarpins dans les neiges de Sibérie. Traduit par Velta Skujina
Paris,Editions des Syrtes, 2003.

Eriks ADAMSONS
La chute d'Habacuc et autres nouvelles. Traduit par Nicolas Auzanneau et Inta Geile.
Montricher (Suisse), Les Editions Noir sur Blanc, 2003.

Rose-Marie FRANÇOIS
Pieds nus dans l'herbe; anthologie bilingue de poèmes lettons.
Amay (Belgique), l'arbre à paroles, 2002

Lettonie comme nous l'aimons
Traduit par Agnija Rasa, Anita Klavinš, Marika Armanovica
Riga, éditeur: Nacionalais apgats

Jean Marc ŠULCS, Anna MUTORE, Kristine LAURINA, Inese GAGAINE
Dictionnaire Français - Letton
Riga, Sniegs, 1998

AUTRES LIVRES EN FRANÇAIS

Jean de BEAUSSE
Carnets d'un diplomate français en Lettonie (1939-1940).
Riga, édit. Liesma, 1997

Yves PLASSERAUD
Les Etats Baltiques, les sociétés gigognes.
Crozon, Editions ARMELINE, 2003

Suzanne CHAMPONOIS, François de LABRIOLLE
Dictionnaire historique de la Lettonie.
Crozon, Editions ARMELINE, 2003.

retour